I came across a new word yesterday in a deli in Dover. It was written in large on the wall next to where I ordered my sandwich:
MERAKI (may-rah-kee) (v.) to do something with soul, creativity, or love; to put something of yourself into your work.
I looked at and studied the word meraki for the full length of time I was in the deli. My phone informed me that meraki is a contemporary Greek word. I especially like the second part of the definition:
To put something of yourself into your work.
My friend Dan stopped by yesterday just before dusk, and we talked for a while, and then we opened the gate and walked across the pasture to the chicken house. I built the house last fall at this very time. My family was away, and every day for two weeks I worked alone on the house, the weather fine and bright with sunshine. I told Dan all about this while we were standing in with the chickens. How it was to build the house, and how one late afternoon I had put a lawn chair on the roof so as to sit close up with the coming dusk. Continue reading